From New York Times bestselling authors Kabir Sehgal and Surishtha Sehgal comes a charming and brightly illustrated spin on classic nursery rhymes that celebrates rich Indian culture and introduces Hindi vocabulary.
Mother Goose takes a trip to India in this unique collection of nursery rhymes with a distinctly Indian flair. This little sooar (pig) goes to the bazaar. Little Miss Muffet eats dahi (yogurt) until a makadee (spider) scares her away. Little Jack Horner eats Diwali sweets. Rhymes and characters that are familiar to young readers bring to life the beauty, wonder, and diversity of a vast and vibrant country in a way that is accessible and fun.
Glossaries conveniently placed at the bottom of each page provide definitions and pronunciations for the Hindi words included in each poem. A welcome addition that both subverts and pays tribute to Eurocentric nursery-rhyme tropes. (Picture book/poetry. 3-5).
PreS-Gr 2—Mother Goose gets a whole new look in this vibrant retelling of some of her most famous rhymes. Set in rural India, these childhood standards get a South Asian makeover, complete with new foods, characters, and locations, as well as some new rhymes. In "Jai Be Nimble," Jai is told to "be free" and jump over "the momabatee" or candle. Instead of three little piggies heading to market, readers will see three "sooar," or pigs, going to the bazaar. Colorful and energetic, the illustrations serve as an introduction to rural India, providing a unique view of some traditional art, architecture, and clothing. In order to include cultural references as well as maintain the essence of each story, near rhymes are used more often than in the originals. This, however, does not detract from the overall appeal, look, or message of the retellings. Pronunciation guides and descriptions of Hindi words are a useful bridge for some readers; it's a delight to see these cherished stories cast in a new light, one that is more global and inclusive. VERDICT A must-have for poetry collections, this will find multiple uses by educators and anyone seeking a new approach to these classic tales.—Louie Lauer